TRIESIM LECION

triesim
dritte

Li creation

crear
schaffen

In li bible sta scrit, que Deo ha creat li munde.

Deo
Gott

Pro to il es nominat li creator del munde.

nominar
(be)nennen
munde
Welt

Li creation durat six dies.

durar
dauern
six
sechs

Noi ne have creatori qualitás, solmen Deo es vermen creativ.

qualitá
Eigenschaft
vermen
wahrlich

Quo il ha creat? Nos e omni altri creaturas.

altri
andere

Un brilliant carriera

Mi fratre have un amíco, un ingeniero, qui ha fat un brilliant carriera. Ja quam yun student su aspirationes evocat attention. Pos obligatori teoretic studies in un technical institute e practic preparatori labores in un micri fabrica, in quel il laborat quam reparator de electric motores e transformatores, il recivet un transitori occupation quam supervisor del machines in un grand industrial interprension. Mersí a su intensiv labor e su extraordinari organisatori talentes il avansat gradualmen, de position a postition, e nu il es executiv director de un association de industries in li sam branche.

fratre
Bruder
ja
schon
evocar
hervorrufen
attention
Aufmerksamkeit
transitori
vorübergehend
occupation
Beschäftigung
supervisor
Aufseher
gradualmen
stufenweise

Su precessores esset in opposition a innovationes, ma quam successor de ti conservativ administratores il devet interprender mult reformationes e un total reorganisation del administration. Li production e vendition del productes e fabricates crescet enorm in comparation a to, quo illi esset ante il. Il ha prendet parte in mult negociationes con extran states, e li resultat ha esset plu e plu extensiv, comercial transactiones de exportation e concessiones in exotic landes.

preceder
vorausgehen
innovar
neuern
succeder
folgen
vendir
verkaufen
negociar
(ver)handeln
extran
auswärtig
extender
ausdehnen
transacter
übereinkommen
conceder
ein Vorrecht verleihen

Diffamatori lingues dí, que il es un poc imperatori, ma to es exageration. Quande il ha decidet un affere, il es firm in su decision, ne tolera contradition e intervention, e pro to il have success in su interprensiones. Tal qualificationes es anc absolut necessi e decisiv por un mann in su position.

diffamar
verleumden
imperar
befehlen
exagerar
übertreiben
quande
wenn, wann, als
firm
fest
decider
beschließen
tolerar
dulden
intervenir
sich einmengen
anc
auch
necessi
nötig, notwendig

Il es inventor de mult patentat apparates, queles es ancor in su exclusiv possession. Quam possessor de grand capitales, il ha fat mult donationes in favor a cultural institutiones, e pro to il have li reputation de un grand donator e favorisator del scienties e artes.

inventer
erfinden
posseder
besitzen
donar
schenken
favor
Gunst
scientie
Wissenschaft

Li eterni problemas

eterni
ewig

It existe témpores, quande li filosofic speculation sembla haltar in total o partial resignation ante li grand problemas del vive, quande ne solmen definitiv ma anc provisori responses al eterni questiones sembla van. It concentra se a examination e inregistration de ti resultates, queles li exploratores e laboratores del special scienties presenta. It es periodes, quande li homan pensa fa quasi un sort de guerre de position contra li eterni problemas, un guerre de position, quel postula mult devot perlaboration de detal'es e penetrativ analyse.

témpore
Zeit
semblar
scheinen
van
eitel, leer, unnütz
ti
die(se)
explorar
(er)forschen
pensa
Gedanke
guerre
Krieg
devot
ergeben
penetrar
eindringen

Ma it existe anc témpores, quande li pensa abandona su timid, defensiv position, marcha adavan e fa un general atacca. It es tal témpores, pri queles Hegel ha dit, que „li universal spíritu fa un choc adavan.“ Con egal justification on posse nominar les témpores de productiv erras. Tal periodes secue successiv un pos altri, in rytmic fluctuation quam sómmites e valleys de undes.

abandonar
verlassen
timid
furchtsam
defender
verteidigen
adavan
vorwärts
spíritu
Geist
choc
Stoß, Sprung
justificar
berechtigen
les
sie
erra
Irrtum
secuer
folgen
pos
nach
fluctuar
schwingen, wogen
sómmite
Gipfel
valley
Tal
unde
Welle

Pos li potent flut del Renascentie, quel in fin manifestat se in li grand systemas, secuet li rationalism del encyclopedistes e lor imitatores. Ti rationalism havet su culmination e su coronation, ma anc su contra evolution in Kant, li titan del filosofie. Pos il secuet li romantica, con nov gigantic constructiones de systemas.

potent
mächtig
Renascentie
Renaissance, (Wiedergebuert)
imitar
nachahmen
culminar
gipfeln
coronar
krönen
evoluer
entwickeln

E denove, pos li romantica, li filosofie devet retirar a su positiones. Li positivism detronat li filosofie in favor al special scienties. Li materalism devenit li successor de ti sublím, genuin idealistic spíritu, quel, malgré omni fantastic misprenses, esset li directiv factor del romantica. Li special scienties fa nov e nov decovritiones, ma nor spiritual horizont deveni plu strett.

retirar
zurückziehen
detronar
entthronen
devenier
werden
sublim
erhaben
genuin
echt
malgré
trotz
omni
alle
misprense
Mißgriff
nor
unser
strett
eng, schmal

E nu, esque li signes de nor propri témpore ne da nos indicationes pri un nov era de filosofic speculation, un nov romantica e idealism, támen con plu critic reflection quam li antiqui? Li munde forsan ne es ancor tam senil, quam li profetes de fatiga vole far nos creder.

propri
eigen
indicar
anzeigen, angeben
era
Zeitalter
tàmen
jedoch
forsan
vielleicht
senil
greisenhaft
fatiga
Ermüdung
creder
glauben

Anecdotes

On questionat li filosof Aristippos de Kyrene, per quo li filosofos distin’e se del altri homes. Il respondet: „Si omni leyes vell esser abrogat, solmen li filosofos vell viver quam antey.“

per quo
wodurch
distin’er
unterscheiden
ley
Gesetz
abrogar
abschaffen, aufheben
viver
leben
antey
vorher

Alqui objetet que on frequent incontra li filosofos avan li portas del riches. Aristippos replicat: „Sam quam li medicos avan li portas del malades. Esque pro to li malades es plu reputat quam li medicos?“

alqui
jemand
objeter
einwenden
frequent
häufig
avan
vor (örtlich)
porta
Tür
replicar
erwidern
sam quam
ebenso wie
medico
Arzt
malad
krank
pro to
deswegen
plu reputat
angesehener

„Moné,“ il declarat, „yo prende del riches ne proque yo besona it, ma porque illi mey saver in quel maniere illi posse investir it.“

moné
Geld
besonar
benötigen
in quel maniere
auf welche Weise

III. Erläuterungen

Außerordentlich zahlreich und zugleich am ausdrucksvollsten sind die internationalen Wörter, die auf

5 suffixes

-ion, -or, -ori, -iv, -ura

enden. Es ist zu bemerken, daß diese Wörter im Okzidental regelmäßige Ableitungen von Verben sind. Ein erklärendes System für die Ableitung dieser Wörter gibt es nur im Okzidental.

Die Wörter auf -ion, -or, -ori, -iv und -ura sind vom Perfektstamm der Verben abgeleitet. Nun wird aber in den Wörterbüchern der Infinitiv angegeben. Wie soll man diesen Perfektstamm finden? Das lehrt uns die

Wahlsche Regel

Man streicht r bzw. er, von der im Infinitiv gegebenen Form.

Ist der letzte Laut

  1. ein Vokal oder n’, so kommt ein t hinzu:
  2. ein d, g oder r, so ersetzt man ihn durch s:
  3. ein anderer Konsonant, so ist der Rest der Perfektstamm:

Bemerkung: Die folgenden 6 Verben haben einen abweichenden Perfektstamm, der aber in allen großen europäischen Sprachen vorkommt.

Die Bedeutung der Suffixe

-ion
bildet Verbalsubstantive, die Handlungen und Zustände, und in übertragener Bedeutung, wie im Deutschen, auch Resultat und Ort der Handlung ausdrücken:
-or
bildet Substantive, die den Ausführer der Handlung angeben:
-ori
bildet Adjektive mit der Bedeutung: einer Handlung (Wörter auf -ion) oder ihrem Ausführer (Wörter auf -or) zugehörig, häufig deshalb = für etwas bestimmt, so wirken sollend (oft den deutschen Endungen -orisch und -erisch entsprechend):
-iv
bildet Adjektive, die eine aktive Fähigkeit angeben (eine Person oder Sache wirkt tatsächlich so):
-ura
bildet Verbalsubstantive, die eine konkretisierte, verwirklichte Handlung oder deren Resultat bezeichnen:

Bemerkung 1. Der reine Perfektstamm wird auch verwendet als Verbalsubstantiv, der ein einzelnes Resultat einer Handlung bezeichnet:

Auch wird der reine Perfektstamm als resultatives Adjektiv gebraucht:

Bemerkung 2. Der Perfektstamm ist nur für die Ableitung nötig, nicht aber für die Konjugation, die nur einen Stamm, den Verbalstamm, anwendet. Der Perfektstamm kommt nur in bereits bekannten internationalen und wissenschaftlichen Wörtern vor, so daß man diese Wörter auch einfach wo, wie sie in der Muttersprache vorkommen, nehmen kann, ohne sie ableiten zu müssen. Im obigen sollte bloß gezeigt werden, daß diese Wörter keine Fremdwörter und Ausnahmen sind, sondern zum Grundstock der Sprache gehören.

zum Inhaltsverzeichnis | zur vierten Lektion